相比
词语解释
相比[ xiāng bǐ ]
⒈ 互相考校、比较。
英compare;
⒉ 互相联合,编在一起。
英mutual union;
⒊ 相近;差不多。
英be similar to;
⒋ 相互勾结。
英work in collusion;
引证解释
⒈ 互相联合,编在一起。
引《吴子·治兵》:“乡里相比,什伍相保。”
⒉ 相近;差不多。
引南朝 宋 刘义庆 《世说新语·任诞》:“陈留 阮籍,譙国 嵇康,河内 山涛,三人年皆相比, 康 年少亚之。”
⒊ 互相考校、比较。
引明 唐顺之 《送彭通判致仕序》:“古者僚友之间,其相须至殷而其相比至勤也。”
朱自清 《执政府大屠杀记》:“在 民国 史上,只有从前 赵尔丰 的屠杀和去年‘五卅’的屠杀, 沙基 的屠杀,可以与之相比。”
丁玲 《梦珂》一:“是的, 酉阳 的确不能拿 上海 来相比。”
⒋ 相互勾结。
引清 侯方域 《宦官论》:“公卿之贤者,多为相安无事之説,惟恐激其怒;其不肖者,又贪权固位,而阴与相比。”
国语辞典
相比[ xiāng bǐ ]
⒈ 互相比较。
引明·唐顺之〈送彭通判致仕序〉:「古者僚友之间,其相须至殷,而其相比至勤也。」
近比拟
相比[ xiāng bì ]
⒈ 相近。
引南朝宋·刘义庆《世说新语·任诞》:「陈留阮籍、谯国嵇康、河内山涛、三人 年皆相比。」
⒉ 互相连接。
引《吴子·治兵》:「邻里相比,什伍相保。」
英语to compare
德语gegenüber, im Vergleich zu , vergleichen (V)
法语comparer
分字解释
造句
1.相比较而言,中国谍报人员避开那些有报复性的人,因为他们认为那些人可能会变得反复无常、易暴露。
2.这篇稿子尽管还有许多不足,但相比之下,也算差强人意了。
3.实际的装载量靠近极限值的同时,又不断与四个极限值相比较。起重机控制电容可以作为开关。
4.想到这里,徐墨不由得苦笑,上高中之后,他确实有努力,后来好赖还是读了个二本,只是这个成绩,跟周围的人相比较,无疑是黯然失色。
5.相比之下,尽管中文也有组成汉字的那些共用的偏旁部首,却没有相应的字母。
6.冬天,许许多多的鲜花和绿树都纷纷枯死,只有松树还生活下来,依然茂绿,但与春天的松树相比较呈深绿色,松树站在风雪中与大雪抗争,迎风斗雪,不畏严寒,坚强挺拔,这可呈现了松树的生命力顽强和对风雪的坚强不屈。
7.维尔港和彼得堡的最近走势都很好,不过相比之下彼得堡的稳定性更强,客场赢球能力也更显突出,客队至少可立于不败之地。
8.个人的力量和群众的力量相比,不过是沧海一粟。
9.年轻人风华正茂,他们正在成长和学习.相比而言,年轻人的欲望来得更为激烈,也就更为脆弱。
10.与固原相比,榆林和海原连作春小麦产量较低,产量波动性较大,春小麦田干燥化进程较快。
相关词语
- xiāng duì相对
- xiāng bǐ相比
- xiāng bǐ相比
- xī xī xiāng guān息息相关
- wú bǐ无比
- bǐ sài比赛
- bǐ tè比特
- xiàng mào táng táng相貌堂堂
- xiāng xiàng相像
- shēng bǐ声比
- tǐ xiāng体相
- xiāng fǔ xiāng chéng相辅相成
- bǐ yù比喻
- xiāng hé rì相合日
- guài wù xiāng怪物相
- xiàng sheng相声
- bái yī xiāng白衣相
- xiāng děng相等
- miàn miàn xiāng qù面面相觑
- xiàng jī相机
- sè xiàng色相
- xiāng guān相关
- bǐ yào比要
- xiāng jìn相近
- xiàng mén yǒu xiàng相门有相
- xiāng hù相互
- xiāng jiāo相交
- xiàng cè相册
- xiāng hé相合
- xiāng tóng相同
- guā mù xiāng kàn刮目相看
- mìng xiāng命相